Skvěle poslouží jako první chod, některé i jako večeře, zasytí i zahřejí. Mnohé uvaříte rychle za minimálního úsilí a výsledek bude přesto skvělý.
Vaření polévek má i tu výhodu, že můžete v podstatě donekonečna měnit repertoár, stačí jen mezi oblíbené recepty přidat nějakou tu novinku. Ať už se inspirujete u evropských sousedů nebo v Asii, výhodou je, že suroviny seženete i u nás.
Jen je třeba dát pozor, aby byly čerstvé. A ještě na jednu výhodu polévek bychom neměli zapomenout – můžete vytvořit zázrak a moc neutratíte.
Husté a krémové
Rajčatová s nivou
(4 porce)
1,5 kg zralých rajčat bez semínek (nakrájených na čtvrtky), 2 nasekané nebo prolisované stroužky česneku, 30 ml/2 lžíce rostlinného oleje nebo másla, 1 nakrájený pórek, 1 nakrájená cibule, 1,2 l kuřecího vývaru, 115 g sýru typu niva nadrobeného na kousky, 45 ml/3 lžíce smetany ke šlehání, několik velkých lístků čerstvé bazalky nebo 1–2 snítky čerstvé petrželky plus další na zdobení, 175 g slaniny na ozdobení – opražené a nasekané na kousky, sůl, čerstvě mletý pepř
1) Troubu předehřejeme na 300 °C. Rajčata vložíme do mělké zapékací mísy. Posypeme česnekem, posolíme a opepříme. Dáme do trouby a pečeme 35 minut.
2) Ve velkém hrnci rozpálíme máslo nebo olej. Přidáme pórek, mrkev a jemně osolíme a opepříme. Za častého míchání restujeme nad malým plamenem asi 10 minut do měkka.
3) Přidáme vývar a pečená rajčata. Přivedeme k varu, snížíme teplotu, přiklopíme a zvolna vaříme asi 20 minut.
4) Přidáme nivu, smetanu a bazalku nebo petrželku. Nalijeme do kuchyňského robota nebo do mixéru a rozmixujeme dohladka. Je-li třeba, po částech. Ochutnáme a případně dochutíme.
5) Polévku opět ohřejeme, ale nevaříme. Podáváme ozdobenou slaninou a čerstvými bylinkami.
Výraznou chuť rajčat intenzivní chuť nivy skvěle vyvažuje.
Krémová z červených paprik
(4 porce)
4 červené papriky (kapie), 25 g/2 lžíce másla, 1 nakrájená cibule, 1 snítka čerstvého rozmarýnu, 1,2 l kuřecího nebo slabšího zeleninového vývaru, 45 ml/3 lžíce rajčatového protlaku, 120 ml/ 1,2 kelímku smetany ke šlehání, mletá paprika, sůl, čerstvě mletý pepř
1) Předehřejeme gril. Papriky poklademe na grilovací rošt a grilujeme, při tom pravidelně otáčíme, dokud slupky nezčernají. Pak papriky vložíme do sáčků, které neprodyšně uzavřeme. Necháme 20 minut stranou.
2) Z paprik oloupeme zčernalou slupku.
3)Podélně je rozpůlíme a odstraníme stopku, vlákna a semínka. Dužinu nakrájíme nahrubo.
4) V hluboké pánvi rozehřejeme máslo. Přidáme cibuli a rozmarýn a restujeme na malém plameni asi 5 minut. Rozmarýn vyjmeme a vyhodíme.
5) K cibuli přidáme papriky a vývar, přivedeme k varu a zvolna vaříme 15 minut. Vmícháme rajčatový protlak a poté polévku rozmixujeme nebo propasírujeme do hladka.
6) Přimícháme polovinu smetany a dochutíme paprikou, pepřem, případně solí.
7) Polévku servírujeme teplou nebo studenou, ozdobenou zbylou smetanou rozmíchanou lehce po povrchu a posypanou špetkou papriky.
Grilováním získávají papriky nasládlou uzenou chuť, která se značně liší od chuti čerstvých nebo vařených paprik. V této sametově hebké polévce jsou vynikající.
Pikantní
Thajská kuřecí
(4 porce)
15 ml/1 lžíce rostlinného oleje, 1 stroužek česneku na jemno, 2 nakrájená kuřecí prsa bez kůže a bez kostí, 2 lžičky mleté kurkumy, ¼ lžičky pálivého chilli koření, 75 g/půl hrnku kokosového másla, 900 ml horkého kuřecího vývaru, 2 lžíce citronové nebo limetkové šťávy, 2 lžíce arašídového másla s kousky arašídů, 50 g čínských vařených nudlí nalámaných na kousky, 1 lžíce nasekané jarní cibulky, 1 lžíce nasekaného čerstvého koriandru, sůl, čerstvě mletý pepř, sušený strouhaný kokos na ozdobení, čerstvé červené chilli papričky nasekané na jemno.
1) V hrnci rozpálíme olej, na kterém 1 minutu smažíme česnek. Přidáme kuře a koření. Smažíme 3–4 minuty, přitom mícháme.
2) Kokosové máslo nalámeme do horkého kuřecího vývaru a mícháme, dokud se nerozpustí. Vývar nalijeme na kuřecí prsa a přidáme citronovou šťávu, arašídové máslo a čínské nudle.
3) Přiklopíme a vaříme 15 minut na mírném plameni. Přidáme jarní cibulku a čerstvý koriandr, dobře osolíme a opepříme a necháme ještě 5 minut povařit.
4) Mezitím na pánvičce asi 2 minuty opražíme chilli koření a strouhaný kokos, dokud kokos mírně nezhnědne. Při tom mícháme.
5) Polévku nalijeme do misek a podáváme ozdobenou praženým kokosem a chilli.
Vychutnejte si typickou chuť thajské kuchyně, kombinující česnek, kokos, citron a chilli.
S velkými kousky
Ribollita
(6–8 porcí)
45 ml/3 lžíce olivového oleje, 2 nasekané cibule, 2 mrkve nakrájené na kolečka, 4 rozmačkané stroužky česneku, 2 jemně nakrájené řapíky celeru, 1 očištěná a nasekaná bulva fenyklu, 2 velké cukety nakrájené na tenké plátky, 400 g nakrájených konzervovaných rajčat, 2 polévkové lžíce pesta (domácího nebo koupeného), 900 ml zeleninového vývaru, 400 g slitých konzervovaných bílých fazolí nebo fazolí borlotti, sůl, čerstvě mletý pepř
Příloha: 450 g čerstvého špenátu, 1 lžíce extra panenského olivového oleje plus trochu na pokapání, 6–8 plátků bílého chleba, hoblinky parmezánu
1) Ve velkém hrnci rozpálíme olej. Vložíme cibuli, mrkev, česnek, celer a fenykl a zlehka restujeme 10 minut. Přidáme plátky cukety a restujeme další 2 minuty.
2) Přidáme rajčata, pesto, vývar a fazole a přivedeme k varu. Snížíme teplotu a zvolna vaříme 25–30 minut, dokud zelenina nezměkne. Ochutíme solí a čerstvě mletým pepřem.
3) Před podáváním 2 minuty restujeme na oleji špenát, dokud nepustí šťávu. Dáme jej na chléb v talířích a přelijeme polévkou. Podáváme s olivovým olejem na pokapání a parmazánem na posypání.
Ribollita je podobná minestrone, ale místo těstovin jsou v ní fazole. V Itálii se tradičně nalévá na plátek chleba, ale můžete jej vynechat, aby byla polévka lehčí.
Balkánská z cizrny
(4–6 porcí)
500 g cizrny namočené přes noc, 2 l zeleninového vývaru, 3 větší brambory nakrájené na větší kousky, 50 ml olivového oleje, 225 g listového špenátu, sůl, čerstvě mletý pepř, pikantní klobása
1) Cizrnu scedíme a propláchneme studenou vodou. Nasypeme ji do hrnce k zeleninovému vývaru. Přivedeme k varu, snížíme teplotu a necháme asi hodinu zvolna povařit.
2) Přidáme brambory, olivový olej, osolíme a opepříme. Brambory vaříme 20 minut do měkka.
3) Asi 5 minut před koncem vaření přidáme špenát a případně klobásu nakrájenou na kolečka. Podáváme na nahřátých talířích.
Na Balkáně patří cizrna mezi základní potraviny, protože je chutná a dobře zasytí.
Z jednoho hrnce
Galský vývar
(4 porce)
450 g uzené šunky v celku, 2 bobkové listy, 2 cibule nakrájené na kolečka, 1,5 l studené vody, 2 lžičky mleté papriky, 645 g brambor nakrájených na větší kousky, 225 g brukve, 400 g konzervovaných bílých fazolí nebo fazolí cannellini slitých, sůl, čerstvě mletý pepř
1) Šunku namočíme přes noc do studené vody. Potom ji s bobkovými listy a cibulí vložíme do velkého hrnce a stejnou vodou přelijeme.
2) Přivedeme k varu, snížíme teplotu a mírně vaříme asi hodinu a půl do měkka. Během vaření by voda v hrnci neměla vzkypět.
3) Vodu slijeme a necháme trochu vychladnout. Z masa odřízneme kůži a případný tuk a nakrájíme na malé kousky. Dáme zpět do hrnce spolu s mletou paprikou a bramborami. Přikryjeme a necháme 20 minut povařit.
4) Z brukví odkrojíme vršky. Listy srolujeme a nakrájíme na nudličky. Brukev a fazole vložíme do hrnce a mírně vaříme asi 10 minut. Ochutíme solí a čerstvým pepřem a teplé podáváme.
Tip: Uzenou šunku lze nahradit uzeným kolenem.
Tato lahodná sytá polévka je velmi podobná hustým vývarům typickým pro chladnější oblasti.
Pokud jste fandové polévek a rádi byste si rozšířili repertoár, neměla by vám uniknout publikace autorky Debry Mayhewové Hřejivé polévky pro tělo i pro duši, kterou vydalo nakladatelství IKAR.
Text Podle knihy Debry Mayhewové Hhřejivé polévky pro tělo i duši nakl. IKAR upravila Eva Hořánková
Foto Nakladatelství IKAR